Features
Everything live translation should be — and the boring parts that make it production-grade.
MyOpenDoor Translate combines the Open Door Engine's continuous speech-to-speech AI with the operational tooling churches and event production teams actually need.
Sub-second translation
Continuous speech-to-speech with <1s median latency. Speakers never have to pause for the AI to catch up.
Speaker voice cloning
Optional voice profiles let listeners hear translation in a voice that matches your speaker.
Custom glossaries
Upload brand names, technical terms, biblical vocabulary, and speaker quirks. Glossaries apply per-session.
Moderation mode
Optional human-in-the-loop correction of the transcript before it's translated. Multiple suggestion candidates speed up the moderator.
Live captions
Translated captions stream to listener phones, OBS overlays, ProPresenter, and on-stage confidence monitors.
Branded listener pages
White-label QR landing page with your logo, colors, sponsors, and custom domain.
Multi-session orchestration
Run multiple campuses, breakout rooms, or events from one admin — each with its own languages and listener URL.
Downloadable transcripts
Every session exports as searchable, time-coded transcripts in original and all translated languages.
Decision cards
Show post-talk follow-up cards (sign-ups, prayer forms, sponsor offers) in the listener's selected language.
Session recording
Optional audio recording per session, stored encrypted with configurable retention.
Compliance & residency
Encryption in transit and at rest. Pick a data residency region. Export and deletion on demand. SOC 2 in progress.
Bring-your-own interpreters
Use AI for the long tail of languages, route a human interpreter through the same listener app for your top one or two.
Under the hood
The Open Door Engine pipeline.
One continuous, streaming pipeline — every stage tuned for low latency and predictability.
01
Capture
Browser, mixer, or SRT/RTMP push. Auto gain, denoise, voice activity detection.
02
Transcribe
Streaming ASR with biblical / industry vocabulary boosts. Optional moderation review.
03
Translate
Sentence-aware translation across 60+ target languages, glossary-protected.
04
Synthesize
Natural TTS, optional voice clone, paced to the speaker's cadence.
05
Deliver
WebRTC to listener devices, OBS / vMix sources, caption feeds, transcript exports.
End-to-end latency typically lands under one second for captions, and 2-3 seconds for translated audio (driven by the speaker pausing at the end of a sentence). Per-session state runs in isolated Durable Objects for predictable performance.
Languages
60+ supported. More on request.
The list below covers what's available out of the box. If you need a language that isn't here, tell us — we can usually add new ones inside of two weeks.
Integrations
Connects to the tools you already use.
MyOpenDoor Translate is designed to slot into your existing stack — not replace it.
Streaming & broadcast
- OBS Studio
- vMix
- Restream
- Castr
- YouTube Live
- Vimeo
- RTMP / SRT push
- ProPresenter
Meeting & conferencing
- Zoom
- Microsoft Teams
- Google Meet
- Webex
- Hopin
- On24
- Bizzabo
- Generic WebRTC
Audio hardware
- USB audio interfaces
- Analog mixers (via interface)
- Dante/AVB (via bridge)
- Direct browser mic
- iPhone / Android mic
See it running in your context.
Tell us about your service or event and we'll set up a tailored pilot.